Your recent searches will show up here
Sharḥ Jālīnūs li-fuṣūl Abuqraṭ bi-tarjamat Ḥunayn b. Isḥāq
Ḥunayn b. Isḥāq (d. 260 / 873)شرح جالينوس لفصول أبقراط بترجمة حنين بن إسحق
قال جالينوس: إن اللبن (495) يجري من المرأة التي (496) تجده يجري منها في الوقت الذي من شأنه في الطبع أن يتولد في الحامل. فإنه ليس يتولد (497) فيها في الأشهر الأول. فأما خروجه حتى يجري ولا يبقى داخلا فإنما يكون من قبل كثرة ما يجتمع منه. وإنما يجتمع منه مقدار أكثر إذا امتلئت العروق المشتركة فيما بين الرحم والثديين إمتلاءا أكثر. وإنما تمتلئ تلك العروق إمتلاءا أكثر إذا كان ما يناله الطفل مما فيها يسيرا (498)، وذلك إنما يكون لضعفه. فبين (499) أنه لا ينبغي أن ترى الثديين ضامرين (500)، مثل ما كانا قبل أن تحمل (501) المرأة (502). فأن هذا إذا كان دل على نقصان من الدم، ولذلك إذا عرض هلك الطفل، ولا ينبغي أيضا أن يبلغ الأمر بالثديين من الامتلاء أن يجري منهما اللبن. لكن ينبغي أن يكون مقدار امتلائهما مقدارا (503) إذا لمستهما معا وجدتهما مكتنزين (504). فإن هذه الحال حال متوسطة بين حالهما إذا كانا صلبين مدافعين لليد (505) لشدة امتلائهما وبين حالهما إذا كانا لينين مسترخيين لنقصان الدم. ولذلك حمد ابقراط هذه العلامة، لأنها تدل على أن الطفل ليس بضعيف ولا غذاءه بالناقص.
Page 845