216

Tārīkh al-turāth al-ʿArabī li-Sizkīn – al-shiʿr

تاريخ التراث العربي لسزكين - الشعر

Publisher

جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية

- كتب يعقوب عن لامية العرب للشنفرى، فى إطار دراسته لما نظم باللغة الألمانية، محاكاة لثلاث قصائد عربية، مع التقديم لها، وشرحها، والتعليق عليها:
١٩١٣. G. Jacob، Lamijatal- ' Arab. Das Wustenlied Schanfarasdes Verbannten. Dreideutsche Nachdichtungenne bst Einlunderkl. Anm.، Berlin
والترجمات المقصودة كانت من إعداد رويس وركرت ويعقوب:
E. Reuss، in: ZDMG ٧/ ١٨٥٣/ ٩٧ - ١٠٠. F. Ruckert، Hamasa I، stuttgart ١٨٤٦، ١٨١ - ١٨٥، und Jacob.
وكتب يعقوب دراسة عن ديوان الشنفرى، تتضمن ترجمة للامية العرب ولقصيدة فى النسيب، توجد فى المفضليات:
G. Jacob، Aus Schanfaras Diwan، Berlin ١٩١٤.
وكتب يعقوب ترجمة جديدة للامية العرب، على أساس الدراسات الحديثة:
G. Jacob، Schanfaras Lamijatal- ' Arab، auf Grundneuer Studienneuubertr agen، Kiel ١٩١٥. G. Jacob، Schanfaras Lamijat- ' Al- arab، Hannover ١٩٢٣
راجع أيضا القائمة التى أعدها يعقوب فى:
G. Jacob، Schanfara- Studien II.
وعن معجم لامية العرب وقضايا ترجمتها وفهمها وغير ذلك من القضايا: كتب نولدكه فى دراساته:
Noldeke، Beitrage ٢٠٠ - ٢٢٢.
وكتب يعقوب دراسات عن الشنفرى، تضمن القسم الأول منها معجم لامية العرب، مع الترجمة الألمانية والنص العربى. أما القسم الثانى فتضمن شواهد مناظرة، وشرحها للامية العرب، وقائمة بيبليوجرافية عن الشنفرى:
G. Jacob، Schanfara- Studien، I. Teil: Der Wortschatzder Lamijanebstubers. undbeigefugtem Text. II. Teil: Parallelenund Kmt. zur L.، Schanfara- Bibliogra Phie، in: Sitzungsber. der Konigl. Bayer. Akad. d. Wiss، Phil.- Philol. Klasse، Jahrg. ١٩١٤، ٨. Abh. und Jahrg. ١٩١٥، ٤. Abh. Munchen ١٩١٤، ١٩١٥.
انظر أيضا ما كتبه جاير عن العمل السابق فى:
R. Geyer، in: Islam ٧/ ١٩١٧/ ١٠٩ - ١١٨
وعن معجم الشنفرى كتب يعقوب أيضا:
G. Jacob، in: zdmg ٨٩/ ١٩٣٥/ ٢٥٠ - ٢٥٤.
وكتب هس مقالة فى:
J. J. Hess، in: ZDMG ٦٩/ ١٩١٥/ ٣٨٨ - ٣٨٩.

2 / 51