Al-ṣaydana
الصيدنة
============================================================
ارن دره كه * زورن هرارى و حرف السين 347 ارسطوطاليس. الاهوازى: بالرومية بطرس (2).
1. در اصل: «سلخنا وحيوئا». متن از روى ترجمه فارسى است كه به نظر درست تر است. آ.
شايد «شيرس» باشد رجوع شود به عنوان يونانى و به ترجمه عربى ديسقوريدس (18 از دوم): «غيرس افاوس وهو سلخ الحية» السلمة(1) ابوحنيفة: سلب العيدان طولا يشبه القضبان ليس له خشب وان عظم له شوك دقاق طوال و برمة صفراء طيبة الريح تصير حبلة. والبرمة الزهرة التى تخرج منها الحبلة. والحبيلة مثل الباقلى. و كل شيء من السلمة مر و يديغ بورقها و بحبها و فى زهرتها الصفراء حية خضراء طيبة الريح تؤكل مع مرارة فيها. قيل ورقها القرظ الذى يدبغ به .
1. اين قسمت دنيال مطالبى است كه در ذيل «السلم» در ورق (آ 77) توشته شده است و ناسخ پس از ذكر چند ماده ديگر دوباره آورده است.
562. حتب(1)السمنه241061216- با سة ك 8 مثل حب الفلفل لكنه اسود القشر و متعلقه نقطة بيضاء.
1. رجوع شود به ذيل حب السمنة در حرف حاء در همين كتاب.
563 شماق 1006=ا1 618212 12005 بالهندية تمتم(1) و سماقيل و بالسندية والهندية تتل و قيل تنزيك(2). الرازى: شى احمراللون حامض الطعم وحبوبه فى شكل العدسن. هو نوعان: احدهما ما نه ذكره الرازى والاخر مرالطعم ويستعمله الدياغون و يعرف بهم. صاحب هيه الياقوتة: هو العبرب و العربرب(3) والعترب. بولس: السماق يستعمله الدباغون وأتما يستعمل الاطباء ثمرته و عصارته اكثر و بدله اصل الحماض.
ابوحنيفة: الشامى منه احمر شديدالحمرة وهو عتاقيد فيها حب صغار حامض.
Page 407