Al-ṣaydana
الصيدنة
============================================================
جرف السين 323 يهرء(2) اللحم الرازى: بزرالبرى منه مستو اسود مثل بزرالشلجم الآ انه اشد سوادا سهل المضغ طعمه طعم شلجم(3) الخواص. بولس: بدله عصارة الحشيشة التى تدور مع الشمس و ذكر سودونيون(4) و قال ترجمته الشلجم البرى الكاذب المشابهة اياه فى منظر(5) السلجم.
8. در اصل: «شغلماب». آ. در اصل: «يهبل» . در ترجمه فارسى: «و به واسطه ترشى گوشت در او هرا شوده.3. در اصل: «الشلجم الخواص». ا. 11ل266، مركب از 0لا266 به معني كاذب و بونيون به معنى بادام زمينى. ليدل و اسكات نام علمى سودونيون را 15اع ناع»ن گفته است. ك. در اصل: «المنظر» 555. السلت 70706=.ا 16119ة 1111000 ول يقال انه الشعير الحامض المسمى عندنا واره الذى يدرك فى اربعين يوماء وهاه قرأت حفىي بعض الكتب انه دواء يشبه الجاورس. قيل السلت هوالحب المعروف بجو برهنه سپيذ وبالزابلية جوگندم وبالسجزية رونك وهو نوعان[7ب ابيض واحمر ويزرع مع الحنطة و يحصدمعها. فاما الشعير الحامض فانه يزرعهي وقت حصاد الشعير الابيض ويدرك وقت الخريف مع الاقطان. ابوحنيفة: هو ه و من الشعير يسمى بالفارسية بيجه (1) و تفسيره الشعير العارى و قال هو حبت بين الحنطة والشعير اذا تقى انجرد (2) من قشره فكان مثل البر وهو ضربان و وهوالاردأ(3) لعسر استنقائه والاخرالابيض اصغر حبه و سنبله وا سهل (2) الاستنقاء يكفيه الدياس فقط.
1. ضبط اين كلمه به اين شكل يا به شكلهاى ديگر در فرهنگهايى كه در دسترس من بود ديده نشد. 2. در اصل: «ابحر». اصلاح از المخصص (ج 11 ص 62).3. در اصل: «الادور». آ. در اصل: «سبك).
556. سلافة العنب و معروف. حمزه: هو خوذامذ اى الخارج من غير عصر فهى تسلف البروز وقيل
Page 403